2025年5月の公演は
『フレンズ碁in新緑2025』の会場
富山県民会館から配信いたします。

今年は5月4日夕方ごろスタートです。

日本棋院(東京本院・有楽町囲碁センター・中部総本部・梅田囲碁サロン)様にて告知物を無料配布中です💕

告知うちわのご紹介🌻

ヘうがけん(突貫工事!おぢろう組っ)様のイラスト&デザイン✨

里中守 様の猫さんのイラストも共に掲載されています🐱

ぜひ現地でお手に取ってください⭐️

予告/advance notice

後援
公益財団法人 日本棋院
駒ヶ根市教育委員会

参加費無料/Free of charge

下島陽平 様
作詞作曲「いごのうた」

小林沙苗 様
ナレーション&キャラクターボイス

へうがけん(突貫工事!おぢろう組っ) 様
イラスト&キャラクターデザイン

廣田徹(日本棋院富山県支部連合会会長)様
歌唱

囲碁×謎解きオンライン脱出ゲーム
第一弾『囲碁が繋ぐ絆』
第二弾『囲碁と陰陽師・賀茂忠行』
第三弾『囲碁と猫と平安の姫』

ストーリー/story

第一弾『囲碁が繋ぐ絆』

下島陽平八段の楽曲「いごのうた」に添って物語りが進みます。

長野県駒ヶ根市が舞台です。

登場人物

・コウタ

・ハナ

・先生


第二弾『囲碁と陰陽師・賀茂忠行』

平安時代の陰陽師「賀茂忠行」に、プレイヤーのあなたが呼び出されます。

元号は延長5年です。

登場人物

・賀茂忠行

・賀茂保憲

・烏天狗


第三弾『囲碁と猫と平安の姫』

登場人物

・藤原穏子

・烏天狗

・酒呑童子

・敦仁

・賀茂忠行

The first “The Bonds Connected by Go” remix

The storyline goes along with Yohei Shimojima 8th dan's song "Igo no Uta".

The setting is Komagane City, Nagano Prefecture.

Characters
 Kota

 Hana

 Teacher

Part 2 "Go and the Yin-Yang Master Kamo Tadayuki”

You, the player, are summoned by "Kamo Tadayuki," an Onmyoji of the Heian period.

The year 927 AD is the setting.

Characters
 Kamo Tadayuki

 Kamo Yasunori

 Raven Tengu

通信販売/mail order

日本国内にてNC旋盤で碁石を削り出す動画です。
Go stones are machined by NC lathe in Japan.

ご質問/FAQ

⚫︎囲碁やクイズが苦手ですが大丈夫ですか?

⚪︎囲碁や謎を解くための知識は無くてOKです。

司会者と皆さんで解いていく形なので、映画のようにもお楽しみいただけます。

⚫︎zoomのマイクやカメラは必要ですか?

⚪︎zoomのマイクやカメラは無くても大丈夫です。

マイクでおはなししていただけるととても嬉しいです。

⚫︎見るだけでも楽しめますか?

⚪︎スピーカーやヘッドホンは必須です。

小林沙苗さまのお声それはもう素晴らしいので、ぜひ聴いてください。

⚫︎外国語対応はありますか?

⚪︎物語り部分に英語の字幕をご用意いたします。

謎解き部分は日本語のみです。

海外からのご参加を歓迎しています。

⚫︎録音・録画・ネタバレをしてもいいですか?

⚪︎録音・録画はNGです。

ネタバレOK

SNSへのご投稿を歓迎しています。

⚫︎申し込み開始はいつからですか?
開始いたしました。
こちらからお申し込みください。

⚫︎I am not good at Go or quizzes, is that OK?

⚪︎You don't need to know anything about Go or solving riddles.

You can also enjoy it like a movie as the moderator and everyone will solve the puzzles together.


⚫︎Do I need a microphone or camera for zoom?

⚪︎You do not need a microphone or camera for zoom.

⚫︎Can I enjoy just watching ?

⚪︎Speakers or headphones are required.

Sanae Kobayashi's voice is wonderful, so please listen to it.

⚫︎Is there any foreign language support?

⚪︎ English subtitles will be provided for the story part.

The puzzle-solving part is in Japanese only.

We welcome international participants.

⚫︎Can I record/record/spoil the story?

⚪︎Recording/recording is not allowed.

Spoilers are allowed.

We welcome your contributions to social networking sites.

挑戦状/challenge card

答えや他の問題はTwitter(X)にあります。